Le Informazioni Presenti Sul Sito Non Costituiscono Consulenza Medica. Non Vendiamo Nulla. L'Accuratezza Della Traduzione Non È Garantita. Disclaimer

Bethkis

Riepilogo della droga

Cos'è Bethkis?

Bethkis (tobramicina) è un aminoglicoside antibiotico usato per trattare fibrosi cistica pazienti con pseudomonas aeruginosa. Bethkis è disponibile in generico modulo.

Quali sono gli effetti collaterali di Bethkis?

Bethkis

  • orticaria
  • Difficoltà a respirare
  • gonfiore della lingua o della gola
  • Problemi di respirazione nuovi o peggiori
  • sibilante
  • tosse
  • tenuta toracica
  • problemi di udito
  • squillando nelle orecchie
  • voce rauca
  • Scrigette gravi
  • sensazione di rotazione
  • Problemi di equilibrio
  • Respirazione debole o superficiale
  • debolezza muscolare
  • poca o nessuna minzione
  • gonfiore ai piedi o alle caviglie
  • stanchezza e
  • fiato corto

Ottieni subito assistenza medica se hai uno qualsiasi dei sintomi sopra elencati.



Gli effetti collaterali comuni di Bethkis includono:

  • Cambiamenti nella voce del paziente
  • raucedine
  • diminuzione della funzione polmonare
  • sibilante
  • nascosto
  • mal di gola
  • bronchite
  • Rales
  • Difficoltà a parlare
  • tonsillite
  • diarrea e
  • aumento delle immunoglobine

Cerca cure mediche o chiama il 911 contemporaneamente se hai i seguenti gravi effetti collaterali:

  • Sintomi di occhiali gravi come la perdita di visione improvvisa del tunnel della visione sfocata Dolore alla visione o gonfiore o vedere aloni attorno alle luci;
  • Sintomi cardiaci gravi come battiti cardiaci irregolari o martellanti veloci; svolazzando nel petto; fiato corto; e improvvise vertigini spensieratezza o svenuta;
  • Grave mal di testa confusione Il braccio del linguaggio bloccato o la debolezza delle gambe problemi perdite perdita di coordinamento sentendoti instabili muscoli molto rigidi ad alta febbre abbondante sudorazione o tremori.

Questo documento non contiene tutti i possibili effetti collaterali e altri possono verificarsi. Verificare con il tuo medico ulteriori informazioni sugli effetti collaterali.

Dosaggio per Bethkis

Bethkis dovrebbe essere preso due volte al giorno per bocca in cicli ripetuti di 28 giorni seguiti da 28 giorni di riposo.

Quali sostanze o integratori di farmaci interagiscono con Bethkis?

Bethkis può interagire con Tomecrina (acido ethacrynic) Lasix (furosemide) urea o mannitolo. I bethkis non dovrebbero essere assunti con farmaci noti per essere tossici per le strutture all'interno delle orecchie o dei farmaci noti per essere tossici per i nervi o i tessuti nervosi.

Bethkis durante la gravidanza e l'allattamento

Bethkis può danneggiare un feto se preso durante la gravidanza. Le madri che allattano al seno dovrebbero parlare con i loro medici per decidere dove interrompere il farmaco o continuare l'allattamento al seno.

Ulteriori informazioni

Il nostro centro farmacologico di Bethkis (Tobramycin) fornisce una visione completa delle informazioni disponibili sui farmaci sui potenziali effetti collaterali quando si assume questo farmaco.

Informazioni sui farmaci FDA

Descrizione per Bethkis

Bethkis è una soluzione acquosa non pirrogenica da giallo pale e giallo pallido non pirrogenico con pH e salinità regolata. Bethkis viene somministrato da un nebulizzatore riutilizzabile con aria compressa. La formula chimica per la tobramicina è C 18 H 37 N 5 O 9 e il peso molecolare è 467,52. La tobramicina è O3-ammino-3-deossi-α-d-glucopiranosil- (1 → 4) -o- [26-diamino-236-trideoxy-α-d-ribohexopiranosil- (1 → 6)]-2-deossi-lstreptamine. La formula strutturale per la tobramicina è:

Ogni ampola da 4 ml di Bethkis contiene una dose di 300 mg di tobramicina con cloruro di sodio e acido solforico in acqua per iniezione. L'acido solforico e l'idrossido di sodio sono usati per regolare il pH secondo necessità a 5,0. L'azoto viene utilizzato per il riempimento e il patching spargenti. La formulazione non contiene conservanti.

Usi per Bethkis

Bethkis è indicato per la gestione dei pazienti con fibrosi cistica con Pseudomonas aeruginosa . La sicurezza e l'efficacia non sono state dimostrate nei pazienti di età inferiore a sei anni con FEV 1 meno del 40% o superiore all'80% previsto o di colonizzare i pazienti con Burkholderia Cepacia [Vedere Studi clinici ].

Dosaggio per Bethkis

Dosaggio

Bethkis è solo per inalazione orale [vedi Istruzioni di amministrazione ]. The recommended dosage of Bethkis fO patients six years of age E older is to administer one single-use ampule (300 mg/4 mL) twice daily by Oal inhalation in repeated cycles of 28 days on drug followed by 28 days off drug. The doses should be taken as close to 12 hours apart as possible E non less than 6 hours apart.

La dose di Bethkis da 300 mg/4 ml è la stessa per i pazienti indipendentemente dall'età o dal peso. Bethkis non è stato studiato in pazienti di età inferiore a sei anni.

Se i pazienti perdono una dose, dovrebbero prenderlo il prima possibile in qualsiasi momento fino a 6 ore prima della prossima dose programmata. Se rimangono meno di 6 ore prima della dose successiva, attendere fino alla loro successiva dose programmata.

Istruzioni di amministrazione

Bethkis viene somministrato mediante inalazione orale usando un nebulizzatore riutilizzabile di pari LC più portatili con un compressore d'aria PARI VIOS per un periodo di circa 15 minuti e fino a quando non si è verificato sputtering dalla produzione del nebulizzatore per almeno un minuto. I bethkis non devono essere diluiti o miscelati con Dornase alfa o altri farmaci nel nebulizzatore. Bethkis è non per somministrazione endovenosa o intratecale sottocutanea.

Ulteriori istruzioni del paziente su come somministrare i bethkis sono forniti nel Istruzioni del paziente per l'uso [Vedere Informazioni sul paziente ].

I bethkis non devono essere usati se è nuvoloso se ci sono particelle nella soluzione o se è stato immagazzinato a temperatura ambiente per più di 28 giorni.

Come fornito

Dosaggio FOms And Strengths

Bethkis viene fornito come una soluzione per inalazione acquosa non pirogenica non pirogenica di giallo pale giallo pale per nebulizzazione in ampola da 4 ml a uso singolo contenente 300 mg di tobramicina.

Bethkis 300 mg/4 ml sono forniti come una soluzione acquosa non pirrogenica incolore da giallo pale giallo pale ed è disponibile come segue:

  • Ndc 10122-820-56: 4 ml di ampola monouso (cartone di 14 tasche per fogli contenenti quattro ampule)
  • Ndc 10122-820-28: 4 ml di ampola monouso (cartone di 7 sacchetti di lamina ciascuno contenente quattro ampole)

Archiviazione e maneggevolezza

Bethkis dovrebbe essere immagazzinato in refrigerazione a 2 ° C -8 ° C (36 ° F -46 ° F). Dopo la rimozione dal frigorifero o se la refrigerazione non è disponibile le buste Bethkis (aperte o aperte) possono essere conservate a temperatura ambiente [fino a 25 ° C (77 ° F)] per un massimo di 28 giorni. I bethkis non devono essere utilizzati oltre la data di scadenza timbrata sull'ampola se conservata in refrigerazione 2 ° C -8 ° C (36 ° F -46 ° F) o oltre 28 giorni quando conservato a temperatura ambiente [fino a 25 ° C (77 ° F)].

Bethkis ampules should non be exposed to intense light. Bethkis is light sensitive; unopened ampules should be returned to the foil pouch. The solution in the ampule is colOless to pale yellow but may darken with age if non stOed in the refrigeratO; however the colO change does non indicate any change in the quality of the product as long as it is stOed within the recommended stOage conditions.

Riferimenti

6. Sistema di consegna aerosol Pari VIOS con nebulizzatore LC Plus: istruzioni per l'uso. Pari Respiratory Equipment Inc. 2010; 310d0028 Rev A 6-10.

Prodotto per Chiesi USA Inc. da Woodstock Stirile Solutions Inc. Woodstock Illinois 60098. Revisionato: febbraio 2023

Effetti collaterali per Bethkis

Esperienza di studi clinici

Poiché gli studi clinici sono condotti in condizioni di reazione avverse ampiamente variabili osservate negli studi clinici sui farmaci non possono essere paragonati direttamente ai tassi negli studi clinici di un altro farmaco e potrebbero non riflettere i tassi osservati nella pratica.

I dati descritti di seguito riflettono l'esposizione a Bethkis in due studi controllati con placebo in 305 pazienti con fibrosi cistica. I pazienti che ricevevano Bethkis variavano di età compresa tra 6 e 31 anni.

Nello studio 1 Uno studio di otto settimane 29 pazienti ha ricevuto Bethkis contro 30 pazienti che hanno ricevuto placebo per un totale di quattro settimane di farmaco e quattro settimane di ferie. Tutti i pazienti avevano ≤ 30 anni (età media di 12,6 anni) e il 46% erano femmine. Il 52,5% dei pazienti aveva 6-12 anni, mentre il 30,5% dei pazienti aveva 13-17 anni. Solo il 16,5% dei pazienti era adulto (> 17 anni). L'ottanta percento (80%) dei pazienti è stato colonizzato cronico con Pseudomonas aeruginosa mentre il 20,3% dei pazienti è stato inizialmente o intermittentemente colonizzato con Pseudomonas aeruginosa durante lo studio.

Più pazienti nel gruppo placebo hanno interrotto/abbandonato lo studio 1 rispetto al gruppo Bethkis (23% [7/30] vs 3,4% [1/29] rispettivamente). Cinque pazienti nel gruppo placebo rispetto a nessuno nel gruppo Bethkis hanno interrotto/abbandonato a causa di eventi avversi emergenti (Teaes) come esacerbazioni polmonari e disturbi respiratori.

Nello studio 2 uno studio di 24 settimane 161 pazienti hanno ricevuto Bethkis contro 85 pazienti che hanno ricevuto placebo in alternanza di cicli On-Off di quattro settimane per tre cicli. Tutti i pazienti avevano ≤ 46 anni (età media 14,8 anni) e il 45% erano femmine. Il 41% dei pazienti aveva 6-12 anni, mentre il 29% dei pazienti aveva 13-17 anni. Solo il 30% erano adulti (> 17 anni). L'ottantasette per cento (87%) dei pazienti è stato colonizzato cronicamente con P. aeruginosa . Solo il 13% è stato inizialmente o intermittentemente colonizzato con P. aeruginosa durante lo studio.

Più pazienti nel gruppo placebo hanno interrotto/abbandonato lo studio 2 rispetto al gruppo Bethkis (NULL,4% [8/85] vs 4,3% [7/161] rispettivamente). Di questi 3 pazienti nel gruppo BETHKIS (NULL,9%) rispetto a 2 pazienti nel gruppo placebo (NULL,4%) si sono ritirati a causa di un tè. I Teaes più comuni che fanno interrompere i pazienti dal farmaco dello studio sono i disturbi toracici e mediastinali respiratori.

Le esperienze avverse più comuni riportate sono stati i disturbi respiratori coerenti con la malattia sottostante nella popolazione di pazienti in fase di valutazione e queste sono state distribuite in modo simile tra i pazienti trattati con Bethkis e placebo. Le seguenti reazioni avverse sono state riportate in almeno il 5% dei pazienti trattati con Bethkis e a tassi ≥ 2% più comuni rispetto ai pazienti trattati con placebo: riduzione del volume espiratorio forzato rales tasso di sedimentazione dei globuli rossi aumentata e disfonia (Tabella 1).

Tabella 1: pazienti con reazioni avverse emergenti dal trattamento selezionate che si verificano in ≥ 2% dei pazienti BETHKIS

Reazioni avverse Bethkis
N = 190
(%)
Placebo
N = 115
(%)
Il volume espiratorio forzato è diminuito 59 (31%) 33 (29%)
Rales 36 (19%) 18 (16%)
Il tasso di sedimentazione dei globuli rossi è aumentato 16 (8%) 6 (5%)
Disfonia 11 (6%) 2 (2%)
Sibilante 10 (5%) 4 (4%)
Epistassi 6 (3%) 0
Dolore faringolaringoale 5 (3%) 2 (2%)
Bronchite 5 (3%) 1 (1%)
Tonsillite 4 (2%) 0
Diarrea 3 (2%) 1 (1%)
Eosinofilia 3 (2%) 0
Le immunoglobuline sono aumentate 3 (2%) 0

Esperienza post -marketing

Le seguenti reazioni avverse sono state identificate durante l'uso post -approvazione della soluzione di inalazione di tobramicina. Poiché queste reazioni sono riportate volontariamente da una popolazione di dimensioni incerte, non è sempre possibile stimare in modo affidabile la loro frequenza o stabilire una relazione causale con l'esposizione ai farmaci.

Disturbi dell'orecchio e del labirinto: Acufene perdita dell'udito [vedi Avvertimenti e precauzioni ]

Disturbi della pelle e dei tessuti sottocutanei: Ipersensibilità prurito orticaria eruzione

Disturbi del sistema nervoso: Afonia Dygheusia

Disturbi toracici e mediastinali respiratori: Bronchospasm [vedi Avvertimenti e precauzioni ] dolore orofaringeo

Disturbi del metabolismo e nutrizione: Diminuzione dell'appetito

Interazioni farmacologiche per Bethkis

Farmaci con potenziale nefrotossico o ototossico neurotossico

Dovrebbe essere evitato l'uso concomitante e/o sequenziale di Bethkis con altri farmaci con potenziale nefrotossico o ototossico neurotossico.

Diuretici

Alcuni diuretici possono migliorare la tossicità dell'aminoglicoside alterando le concentrazioni di antibiotici nel siero e nel tessuto. Pertanto i bethkis non devono essere somministrati in concomitanza con acido etacrynico furosemide urea o mannitolo per via endovenosa. L'interazione tra mannitolo inalato e Bethkis non è stata valutata.

Avvertimenti per Bethkis

Incluso come parte del 'PRECAUZIONI' Sezione

Precauzioni per Bethkis

Elituità

Elituità With Use Of Bethkis

Attenzione dovrebbe essere esercitata durante la prescrizione di Bethkis a pazienti con disfunzione uditiva o vestibolare nota o sospetta.

I risultati relativi all'ototossicità misurati da valutazioni audiometriche e rapporti sugli eventi avversi uditivi erano simili tra Bethkis e Placebo negli studi clinici controllati. La perdita dell'udito è stata riportata in due (NULL,1%) pazienti trattati con Bethkis e in un paziente (NULL,9%) trattato con placebo durante gli studi clinici. Inoltre, sono state osservate vertigini e vertigini che possono essere manifestazioni di forme vestibolari di ototossicità in un numero simile di pazienti trattati con bethkis e placebo. Le vertigini si sono verificate in due (NULL,1%) pazienti trattati con bethkis e uno (NULL,9%) pazienti trattati con placebo e vertigini si sono verificati in due (NULL,1%) pazienti trattati con bethkis rispetto a non pazienti con placebo in studi clinici. Nessuno dei pazienti di Bethkis ha interrotto la loro terapia a causa di vertigini per la perdita dell'udito o vertigini.

L'acufene può essere un sintomo sentinella di ototossicità. Non si sono verificati segnalazioni di acufene nei pazienti durante gli studi clinici con Bethkis ma perché è stato osservato con soluzioni di tobramicina per inalazione [vedi Reazioni avverse ] L'inizio di questo sintomo merita cautela. L'ototossicità manifestata come tossicità uditiva e vestibolare è stata segnalata con aminoglicosidi parenterali. La tossicità vestibolare può essere manifestata per atassia vertigine o vertigini. I pazienti con disfunzione uditiva o vestibolare noti o sospetta devono essere attentamente monitorati quando si assumono Bethkis. Il monitoraggio può includere l'ottenimento di valutazioni audiometriche e livelli sierici di tobramicina. Se si nota l'ototossicità, il paziente deve essere gestito come appropriato dal punto di vista medico, incluso la disconnessione potenzialmente di Bethkis.

Rischio di ototossicità a causa di varianti del DNA mitocondriale

Casi di ototossicità con aminoglicosidi sono stati osservati in pazienti con alcune varianti nel gene rRNA 12S mitocondrialmente codificato ( MT-RNR1 ) in particolare la variante M.1555A> G. L'ototossicità si è verificata in alcuni pazienti anche quando i loro livelli sierici di aminoglicoside rientravano nell'intervallo raccomandato. Le varianti del DNA mitocondriale sono presenti in meno dell'1% della popolazione generale degli Stati Uniti e la proporzione dei vettori varianti che possono sviluppare l'ototossicità e la gravità dell'ototossicità non è nota. In caso di storia materna nota di ototossicità dovuta all'uso di aminoglicosidi o di una variante di DNA mitocondriale nota nel paziente, considerano trattamenti alternativi diversi dagli aminoglicosidi a meno che l'aumento del rischio di perdita dell'udito permanente non sia compensato dalla gravità dell'infezione e dalla mancanza di terapie alternative sicure ed efficaci.

Nefrotossicità

Attenzione dovrebbe essere esercitata durante la prescrizione di Bethkis a pazienti con disfunzione renale nota o sospetta.

Nefrotossicità was non seen during Bethkis clinical studies but has been associated with aminoglycosides as a class. Patients with known O suspected renal dysfunction O taking concomitant nephrotoxic drugs along with Bethkis should have serum concentrations of tobramicina E labOatOy measurements of renal function obtained at the discretion of the treating physician. If nephrotoxicity develops the patient should be managed as medically appropriate including potentially discontinuing Bethkis until serum concentrations fall below 2 mcg/mL.

Ventisei (14%) pazienti con bethkis e 15 (13%) pazienti con placebo hanno avuto aumenti di creatinina sierica di almeno il 50%rispetto al basale. I valori di follow-up sono stati ottenuti per 17 dei 26 pazienti Bethkis, tutti diminuiti ai valori sierici di creatinina che erano all'interno di normali gamme di laboratorio. I pazienti che subiscono un aumento della creatinina sierica durante il trattamento con Bethkis dovrebbero avere la loro funzione renale strettamente monitorata.

Disturbi neuromuscolari

Bethkis should be used cautiously in patients with muscular disOders.

Gli aminoglicosidi tra cui la tobramicina possono aggravare la debolezza muscolare a causa di un potenziale effetto simile a curare sulla funzione neuromuscolare. Blocco neuromuscolare insufficienza respiratoria e paralisi respiratoria prolungata possono verificarsi più comunemente nei pazienti con disturbi neuromuscolari sottostanti come la miastenia grave o la malattia di Parkinson. La paralisi respiratoria prolungata può verificarsi anche in pazienti che ricevono agenti bloccanti neuromuscolari concomitanti. Se si verifica un blocco neuromuscolare, può essere invertito dalla somministrazione di sali di calcio, ma può essere necessaria l'assistenza meccanica.

Broncospasmo

Broncospasmo has been repOted with inhalation of tobramicina. In clinical studies with Bethkis bronchospasm was observed in one (0.5%) Bethkis-treated patient E in no placebo-treated patients. Sibilante occurred in ten (5%) Bethkis-treated patients E four (4%) placebo-treated patients. Broncospasmo E sibilante should be treated as medically appropriate.

Test di laboratorio

Audiogrammi

Studi clinici su soluzioni di tobramicina inalata non hanno identificato la perdita dell'udito usando test audiometrici che hanno valutato l'udito fino a 8000 Hz. I medici dovrebbero considerare un audiogramma per i pazienti che mostrano prove di disfunzione uditiva o che sono a rischio aumentato di disfunzione uditiva. L'acufene può essere un sintomo sentinello di ototossicità e quindi l'insorgenza di questo sintomo merita cautela.

Concentrazioni sieriche

Nei pazienti con funzionalità renale normale trattata con le concentrazioni sieriche di tobramicina sierica di Bethkis vanno da circa 0,06-1,89 mcg/mL un'ora dopo la somministrazione di dose e non richiedono un monitoraggio di routine. Le concentrazioni sieriche di tobramicina in pazienti con disfunzione renale o pazienti trattati con tobramicina parenterale concomitante devono essere monitorate a discrezione del medico curante [vedi Farmacologia clinica ].

La concentrazione sierica di tobramicina deve essere monitorata solo attraverso la venipuntura e non il campionamento del sangue per puntura di dita. La contaminazione della pelle delle dita con tobramicina può portare a misurazioni falsamente aumentate dei livelli sierici del farmaco. Questa contaminazione non può essere completamente evitata mediante il lavaggio delle mani prima del test.

Funzione renale

Gli studi clinici di Bethkis non hanno rivelato alcun squilibrio nella percentuale di pazienti che hanno registrato almeno un aumento del 50%della creatinina sierica dal basale nel gruppo Bethkis (n = 26 14%) o nel gruppo placebo (n = 15 13%). I test di laboratorio di urina e funzione renale dovrebbero essere condotti a discrezione del medico curante.

Tossicità dell'embrione-fetale

Gli aminoglicosidi possono causare danni fetali quando somministrati a una donna incinta. Gli aminoglicosidi attraversano la placenta e la streptomicina è stata associata a diverse segnalazioni di sordità congenita bilaterale totale irreversibile nei pazienti pediatrici esposti in utero . Tuttavia, l'assorbimento sistemico della tobramicina dopo la somministrazione inalata dovrebbe essere minimo [vedi Farmacologia clinica ]. Patients who use Bethkis during pregnancy O become pregnant while taking Bethkis should be apprised of the potential hazard to the fetus [Vedere Utilizzare in popolazioni specifiche ].

Uso concomitante di aminoglicosidi sistemici

Patients receiving concomitant BETHKIS and parenteral aminoglycoside therapy should be monitored as clinically appropriate for toxicities associated with aminoglycosides as a class. Serum tobramycin levels should be monitored.

Informazioni sulla consulenza del paziente

Consiglia al paziente di leggere l'etichettatura del paziente approvato dalla FDA ( Informazioni sul paziente E Instructions fO Use ).

Informazioni per i pazienti

Le informazioni sull'efficacia a lungo termine e sulla sicurezza di Bethkis sono limitate. Non ci sono informazioni nei pazienti con fibrosi cistica grave (FEV 1 <40% predicted).

Ai pazienti dovrebbe essere consigliato di completare un corso completo di Bethkis di 28 giorni anche se si sentono meglio. Dopo 28 giorni di terapia, i pazienti dovrebbero fermare la terapia di Bethkis per i successivi 28 giorni e quindi riprendere la terapia per il ciclo successivo di 28 giorni e 28 giorni di riposo.

Per i pazienti che assumono diversi farmaci per inalazione e/o eseguire la fisioterapia toracica consigliano al paziente in merito all'ordine in cui dovrebbero prendere le terapie. Si raccomanda che Bethkis venga preso per ultimo.

Bethkis is to be used with the Pari lc plus nebulizzatore riutilizzabile E the PARI VIOS air compressO. Refer to the manufacturer’s instructions fO care E use of the nebulizer E compressO.

Elituità

Informare i pazienti che l'ototossicità misurata dai reclami di perdita dell'udito o acufene è stata riportata dai pazienti trattati con tobramicina. I medici dovrebbero considerare un audiogramma al basale, in particolare per i pazienti ad aumentato rischio di disfunzione uditiva.

Se un paziente riferisce l'acufene o la perdita dell'udito durante la terapia di Bethkis, il medico dovrebbe fare riferimento a quel paziente per la valutazione audiologica.

Ai pazienti dovrebbe essere ricordato che la tossicità vestibolare può manifestarsi come atassia vertigine o vertigini.

Broncospasmo

Informare i pazienti che il broncospasmo può verificarsi con inalazione di tobramicina.

Rischi associati agli aminoglicosidi

Informare i pazienti di reazioni avverse associate ad aminoglicosidi come nefrotossicità e disturbi neuromuscolari.

Test di laboratorio

Informare i pazienti della necessità di monitorare le concentrazioni sieriche dell'udito di tobramicina o funzione renale, se necessario durante il trattamento con Bethkis.

Tossicità dell'embrione-fetale

Informare i pazienti che gli aminoglicosidi possono causare danni fetali quando somministrati a una donna incinta. Consiglia loro di informare il loro medico se sono incinte rimane incinta o pianificano di rimanere incinta.

Amministrazione

I pazienti devono essere informati su cosa fare nel caso in cui perde una dose di Bethkis:

  • Nel caso in cui una dose di Bethkis venga persa e ci sono almeno 6 ore fino a quando i pazienti successivi alla dose non dovrebbero essere istruiti a assumere il più presto la dose prescritta di Bethkis. Altrimenti la dose mancata non deve essere presa e il paziente dovrebbe riprendere il solito programma di dosaggio.
  • Ai pazienti dovrebbe essere consigliato di contattare il proprio operatore sanitario in caso di domande.
Istruzioni di archiviazione

Dovresti conservare le ampule di Bethkis in un frigorifero (36-46 ° F o 2-8 ° C). Tuttavia, quando non si dispone di un frigorifero disponibile (ad es. Trasporto dei Bethkis) è possibile conservare le buste di lamina (aperte o non aperte) a temperatura ambiente (fino a 77 ° F/25 ° C) per un massimo di 28 giorni.

Bethkis is light sensitive; unopened ampules should be returned to the foil pouch. Avoid exposing Bethkis ampules to intense light. Unrefrigerated Bethkis which is nOmally colOless to pale yellow may darken with age; however the colO change does non indicate any change in the quality of the product.

Non dovresti usare Bethkis se è nuvoloso se ci sono particelle nella soluzione o se è stata immagazzinata a temperatura ambiente per più di 28 giorni. Non dovresti usare Bethkis oltre la data di scadenza timbrata sull'ampola.

Tossicologia non clinica

Mutagenesi della carcinogenesi compromissione della fertilità

È stato completato uno studio di tossicologia per inalazione di ratto di due anni per valutare il potenziale cancerogeno di una soluzione inalata di tobramicina. I ratti sono stati esposti alla tobramicina per un massimo di 1,5 ore al giorno per 95 settimane. I livelli sierici di tobramicina fino a 35 mcg/mL sono stati misurati nei ratti 35x i livelli medi di esposizione di 1 mcg/mL osservati nei pazienti con fibrosi cistica negli studi clinici. Non vi è stato alcun aumento correlato all'incidenza di qualsiasi varietà di tumori.

Inoltre, la tobramicina è stata valutata per la genotossicità in una batteria di in vitro E in vivo Test. Il test di inversione batterica di Ames condotto con cinque ceppi del tester non ha mostrato un aumento significativo dei revertanti con o senza attivazione metabolica in tutti i ceppi. La tobramicina era negativa nel test di mutazione in avanti del linfoma del topo non induceva aberrazioni cromosomiche nelle cellule di ovaio del criceto cinese ed era negativo nel test del micronucleo del topo.

La somministrazione sottocutanea fino a 100 mg/kg di tobramicina non ha influenzato il comportamento di accumulo né ha causato la compromissione della fertilità nei ratti maschi o femmine.

Utilizzare in popolazioni specifiche

Gravidanza

Riepilogo del rischio

Gli aminoglicosidi possono causare danni fetali. La letteratura pubblicata riporta che l'uso della streptomicina Un aminoglicoside può causare sordità congenita bilaterale totale irreversibile quando somministrato a una donna incinta [ Avvertimenti e precauzioni ]. Although there are no available data on use of Bethkis in pregnant women to be able to infOm a drug-associated risk of majO birth defects miscarriage O adverse maternal O fetal outcomes systemic absOption of tobramicina following inhaled administration is expected to be minimal [Vedere Farmacologia clinica ]. There are risks to the mother associated with fibrosi cistica in pregnancy (see Considerazioni cliniche ). In animal reproduction studies with subcutaneous administration of tobramicina in pregnant rats E rabbits during Oganogenesis there were no adverse developmental outcomes; however ototoxicity was non evaluated in the offspring from these studies (see Dati ). Advise pregnant women of the potential risk to a fetus.

Il rischio di background stimato di importanti difetti alla nascita e aborto per le popolazioni indicate sono sconosciuti. Tutte le gravidanze hanno un rischio di fondo di perdita di difetti alla nascita o altri risultati avversi. Nella popolazione generale degli Stati Uniti il ​​rischio di background stimato di gravi difetti alla nascita e aborto in gravidanza clinicamente riconosciuta è rispettivamente dal 2 al 4% e dal 15 al 20%.

Considerazioni cliniche

Rischio materno e/o embrione/o fetale associato alla malattia

La fibrosi cistica può aumentare il rischio di consegna pretermine.

Dati

Dati sugli animali

Non sono stati condotti studi di tossicologia di riproduzione con tobramicina inalata. Tuttavia, la somministrazione sottocutanea di tobramicina a dosi fino a 100 (ratto) o 20 (coniglio) mg/kg/giorno durante l'organogenesi non era associata a esiti avversi dello sviluppo. Le dosi sottocutanee di tobramicina ≥ 40 mg/kg/giorno erano gravemente tossiche materne per i conigli e precludevano la valutazione degli esiti avversi dello sviluppo. L'ototossicità non è stata valutata nella prole durante gli studi di tossicità riproduttiva non clinica con tobramicina.

Lattazione

Riepilogo del rischio

Non ci sono dati sulla presenza di tobramicina nel latte umano o animale Gli effetti sul bambino allattato al seno o sugli effetti sulla produzione di latte a seguito di inalazione orale di Bethkis. I dati pubblicati limitati su altre formulazioni di tobramicina nelle donne in allattamento indicano che la tobramicina è presente nel latte umano. Tuttavia, l'assorbimento sistemico della tobramicina dopo la somministrazione inalata dovrebbe essere minimo [vedi Farmacologia clinica ]. Tobramycin may cause alteration in the intestinal flOa of the breastfeeding infant (see Considerazioni cliniche ). The developmental E health benefits of breastfeeding should be considered along with the mother’s clinical need fO Bethkis E any potential adverse effects on the breastfed child from Bethkis O from the underlying maternal condition.

Considerazioni cliniche

La tobramicina può causare alterazione della flora intestinale. Consiglia a una donna di monitorare il bambino allattato al seno per feci sciolte o sanguinanti e candidosi (eruzione cutanea per pannolini di mughetto).

Uso pediatrico

La sicurezza e l'efficacia dei Bethkis non sono state studiate in pazienti di fibrosi cistica pediatrica di età inferiore ai sei anni.

Xanax può farti vomitare

Uso geriatrico

Studi clinici su Bethkis non includevano pazienti di età pari o superiore a 65 anni. È noto che la tobramicina è sostanzialmente escreta dal rene e il rischio di reazioni avverse a questo farmaco può essere maggiore nei pazienti con funzionalità renale alterata. Poiché i pazienti anziani hanno maggiori probabilità di avere una riduzione della funzione renale, può essere utile monitorare la funzione renale [vedi Avvertimenti e precauzioni ].

Compromissione renale

La tobramicina è principalmente escreta invariata nella funzione delle urine e la renale dovrebbe influire sull'esposizione della tobramicina. Il rischio di reazioni avverse a questo farmaco può essere maggiore nei pazienti con funzionalità renale alterata. I pazienti con creatinina sierica> 2 mg/dL e azoto urea nel sangue (BUN)> 40 mg/dl non sono stati inclusi negli studi clinici e non ci sono dati in questa popolazione per supportare una raccomandazione a favore o contro l'aggiustamento della dose [vedi Avvertimenti e precauzioni ].

Le concentrazioni sieriche di tobramicina nei pazienti con disfunzione renale o pazienti trattati con tabramicina parenterale concomitante devono essere monitorate a discrezione del medico curante.

Informazioni per overdose per Bethkis

Non sono stati segnalati overdose con Bethkis negli studi clinici. Segni e sintomi di tossicità acuta dal sovradosaggio di tobramicina endovenosa potrebbero includere vertigini perdita di vertigini del tinotigo di udienza di udito di udito di udito di blocco neuromuscolare e compromissione renale. La somministrazione per inalazione provoca una bassa biodisponibilità sistemica della tobramicina. La tobramicina non è assorbita in modo significativo dopo la somministrazione orale. Le concentrazioni sieriche di tobramicina possono essere utili per il monitoraggio del sovradosaggio.

In tutti i casi di sospetti medici di sovradosaggio dovrebbero contattare il Centro di controllo del veleno regionale per informazioni sul trattamento efficace. Nel caso di qualsiasi sovradosaggio dovrebbe essere presa in considerazione la possibilità di interazioni farmacologiche con alterazioni nella disposizione dei farmaci.

Controindicazioni per Bethkis

Bethkis is contraindicated in patients with a known hypersensitivity to any aminoglycoside.

Farmacologia clinica fO Bethkis

Meccanismo d'azione

Bethkis is an aminoglycoside antibacterial [Vedere Microbiologia ].

Farmacocinetica

Bethkis contains tobramicina a cationic polar molecule that does non readily cross epithelial membranes. 1 La biodisponibilità di Bethkis può variare a causa delle differenze individuali nelle prestazioni del nebulizzatore e nella patologia delle vie aeree. 2

Concentrazioni di espettorato

Trenta minuti dopo l'inalazione della prima dose di 300 mg di Bethkis La concentrazione media geometrica massima di tobramicina era di 814 mcg/g (che variava da 23 a 2843 mcg/g) in espettorato. È stata osservata un'alta variabilità della concentrazione di tobramicina nello espettorato. Tre ore dopo l'inalazione hanno iniziato le concentrazioni di tobramicina di espettorato sono diminuite a circa il 15% di quelle osservate a 30 minuti. Dopo quattro settimane di terapia con le concentrazioni di tobramicina media medio di Bethkis ottenute 10 minuti dopo la somministrazione erano 717 mcg/g.

Distribuzione

Dopo la somministrazione della tobramicina di Bethkis rimane concentrata principalmente nelle vie aeree. Il legame della tobramicina alle proteine ​​sieriche è trascurabile.

Eliminazione

La tobramicina non è metabolizzata. L'emivita di eliminazione della tobramicina dal siero è circa due ore dopo la somministrazione endovenosa (IV). L'emivita di eliminazione a seguito dell'inalazione di Bethkis è di circa 4,4 ore. Supponendo che la tobramicina assorbita a seguito dell'inalazione si comporta in modo simile alla tobramicina a seguito di somministrazione endovenosa assorbita la tobramicina sistematicamente eliminata viene eliminata principalmente dalla filtrazione glomerulare. La tobramicina non assorbita dopo l'inalazione è probabilmente eliminata nello espettorato espettorato.

Microbiologia

Meccanismo d'azione

Tobramicina Un antibatterico aminoglicoside agisce principalmente interrompendo la sintesi proteica nella cellula batterica che alla fine porta alla morte della cellula. La tobramicina ha attività contro una vasta gamma di batteri Gram-negativi, tra cui P. aeruginosa . È battericida o superiore alla concentrazione inibitoria minima (MIC) necessaria per inibire la crescita dei batteri.

Meccanismo di resistenza

Il meccanismo predominante di resistenza alla tobramicina in P. aeruginosa isolato dai pazienti con CF è impermeabilità e in misura minore modifica enzimatica e altri meccanismi che portano cumulativamente a una ridotta suscettibilità di P. aeruginosa a tobramicina.

Resistenza incrociata

La resistenza incrociata tra aminoglicosidi esiste ma la resistenza incrociata è variabile.

Sviluppo della resistenza

Il trattamento per sei mesi con Bethkis in uno studio clinico non ha influito sulla suscettibilità della maggioranza P. aeruginosa isolati testati; Tuttavia, in alcuni pazienti sono stati osservati aumenti delle concentrazioni inibitorie minime (MIC). Il significato clinico di queste informazioni non è stato chiaramente stabilito nel trattamento dei pazienti con fibrosi cistica.

Test di suscettibilità Il laboratorio di microbiologia clinica dovrebbe fornire risultati cumulativi del in vitro Risultati dei test di suscettibilità per i farmaci antimicrobici utilizzati negli ospedali locali e le aree di pratica ai medici come rapporti periodici che descrivono il profilo di suscettibilità dei patogeni consumati e acquisiti dalla comunità. Questi rapporti dovrebbero aiutare il medico a selezionare l'antimicrobico più efficace.

Tecniche di test di suscettibilità

Tecniche di diluizione

I metodi quantitativi possono essere utilizzati per determinare la concentrazione minima inibitoria (MIC) della tobramicina che inibirà la crescita dei batteri da testare. Il MIC fornisce una stima della suscettibilità dei batteri alla tobramicina. Il microfono deve essere determinato utilizzando una procedura standardizzata. 3 5 Le procedure standardizzate si basano su un metodo di diluizione (brodo o agar) o equivalenti con concentrazioni standardizzate di inoculum e concentrazioni standardizzate di polvere di tobramicina.

Diffusione tecnica

I metodi quantitativi che richiedono la misurazione dei diametri delle zone forniscono anche stime riproducibili della suscettibilità dei batteri ai composti antimicrobici. Una di queste procedure standardizzate richiede l'uso di concentrazioni di inoculo standardizzate. 4 5 Questa procedura utilizza dischi di carta impregnati di 10 mcg di tobramicina per testare la suscettibilità dei batteri alla tobramicina.

Criteri interpretativi del test di suscettibilità

In vitro Non sono stati determinati criteri interpretativi di suscettibilità per la tobramicina per inalazione. La relazione del in vitro Il test di suscettibilità alla diffusione del MIC e/o del disco risulta all'efficacia clinica della tobramicina inalata contro i batteri testati.

Parametri di controllo di qualità per il test di suscettibilità

In vitro Test di suscettibilità I parametri di controllo della qualità esistono per la tobramicina in modo che i laboratori che testano la suscettibilità degli isolati batterici alla tobramicina possano determinare se il test di suscettibilità funziona correttamente. Le tecniche di diluizione standardizzate e i metodi di diffusione richiedono l'uso di batteri di controllo di laboratorio per monitorare gli aspetti tecnici delle procedure di laboratorio. La polvere di tobramicina standard dovrebbe fornire il seguente microfono e un disco di topremicina da 10 mcg dovrebbe produrre i seguenti diametri di zona con i ceppi di controllo della qualità indicati (Tabella 2).

Tabella 2: intervalli di controllo di qualità accettabili per toramicina

Batteri Gamma di microfoni
(MCG/ML)
Zona di diffusione del disco
Diametro (mm)
Pseudomonas arablinosa
ATCC 27853
0,25-1 19-25
Altro

Nessuna tendenza nell'isolamento emergente del trattamento di altri agenti patogeni respiratori batterici come Burkholderia Cepacia Stenotrophomonas maltofilia Acromobacter xilosoxidans O Staphylococcus aureus sono stati osservati negli studi clinici di Bethkis rispetto al placebo. C'è stato un leggero aumento dell'isolamento di Candida spp Nell'espettorato alla fine del ciclo di trattamento di Bethkis negli studi clinici.

Studi clinici

Due studi clinici paralleli di gruppo paralleli randomizzati in doppio cieco (Studio 1 e Studio 2) che sono stati condotti randomizzati e dosati 306 pazienti in pazienti con fibrosi cistica con fibrosi cistica P. aeruginosa . L'osmolalità della formulazione del farmaco utilizzata in questi studi differiva dal prodotto da market. Per fare affidamento sull'efficacia e sulla sicurezza stabiliti negli studi controllati con placebo, è stato condotto uno studio aggiuntivo come ponte per il farmaco a to-market. Lo studio di ponte ha valutato l'efficacia e la tollerabilità della soluzione di inalazione di tobramicina aerosol con osmolalità simile a Bethkis su un trattamento di 4 settimane in 324 pazienti con fibrosi cistica. I risultati di questo studio hanno dimostrato che la soluzione di inalazione di tobramicina in questo studio ha avuto un'efficacia simile a quella osservata negli studi controllati con placebo.

I compressori negli studi controllati con placebo e lo studio di ponte differivano dal compressore PARI VIOS da utilizzare con Bethkis. In vitro Studi sull'impatto a cascata hanno dimostrato che i vari compressori utilizzati negli studi clinici hanno fornito dosi equivalenti e frazioni respirabili dei Bethkis e Tobi marcati di Tobe con il compressore commercializzato (PARI VIOS) quando usato con lo stesso nebulizzatore (pari LC Plus Resusible Nebulizer).

Tutti i soggetti iscritti a entrambi gli studi di efficacia avevano FEV basale 1 % previsto ≥ 40% e ≤80% (FEV medio 1 del 60% del normale previsto) e infetto con P. aeruginosa . Soggetti che avevano meno di 6 anni o che avevano una creatinina basale di ≥ 1,5 mg/dL o che avevano Burkholderia Cepacia Isolati da espettorato sono stati esclusi. Un totale di 190 pazienti 29 nello studio 1 e 161 nello studio 2 ha ricevuto la terapia di Bethkis su base ambulatoriale. Di questi 55% erano maschi e il 45% erano femmine. Ottantadue (NULL,2%) pazienti avevano tra 6 e 12 anni di età 54 (NULL,4%) pazienti avevano tra i 13 e i 17 anni e i restanti 54 (NULL,4%) pazienti avevano maggiori di 17 anni. Dei pazienti che hanno ricevuto Bethkis solo l'89,7% dei pazienti nello studio 1 aveva almeno un farmaco concomitante mentre tutti i pazienti nello Studio 2 hanno ricevuto anche almeno un farmaco concomitante. Questi farmaci concomitanti comprendono i broncodilatatori di broncoterapiari di fisioterapie riabililatative steroidee e non steroidei di farmaci antinfiammatori di broncoterapie e se necessari antibiotici per le infezioni batteriche diverse da P. aeruginosa .

Studio 1

Studio 1 was a double-blind single cycle study that rEomized 59 patients to receive Bethkis (n=29) O placebo (n=30) fO one cycle of treatment (28 days on treatment followed by 28 days off treatment). All patients were ≤ 30 years of age (mean age 12.6 years) E 46% were females. All rEomized patients were included in the primary analysis except fO one patient who had missing baseline infOmation.

Bethkis significantly improved lung function compared with placebo as measured by the absolute change in FEV 1 % previsto dal basale alla fine del dosaggio del ciclo 1 nella popolazione di analisi primaria. Il trattamento con Bethkis e Placebo ha comportato aumenti assoluti di FEV 1 % previsto rispettivamente per il 16% e il 5% (differenza media LS = 11%; IC 95%: 3 19; P = 0,003). Questa analisi è regolata per la covariata del FEV basale 1 % previsto utilizzando l'imputazione multipla per i dati mancanti. La Figura 1 mostra la variazione media in FEV 1 % previsto in otto settimane.

Studio 2

Studio 2 was a rEomized double-blind 3-cycle placebo-controlled trial. A total of 247 eligible patients were rEomized 2:1 to receive three cycles of Bethkis (n=161) O placebo (n=86). As in Studio 1 each cycle comprised 28 days on treatment followed by 28 days off treatment. All patients were ≤46 years of age (mean age 14.8 years) E 44.9% were females. In this study two rEomized patients in the placebo group were non included in the primary efficacy analysis; one withdrew consent without taking any trial medication E the other withdrew due to an adverse drug reaction.

Bethkis significantly improved lung function compared with placebo as measured by the absolute change in FEV 1 % previsto dal basale alla fine del ciclo 3 nel periodo. Il trattamento con Bethkis e Placebo ha comportato aumenti assoluti di FEV 1 % previsto rispettivamente per il 7% e l'1% (differenza media LS = 6%; IC 95%: 3 10; P; <0.001). This analysis is adjusted fO the covariate of baseline FEV 1 % previsto utilizzando l'imputazione multipla per i dati mancanti. La Figura 1 mostra la variazione media in FEV 1 % previsto in 24 settimane dallo Studio 2.

Figura 1: Fev 1 % della variazione normale - assoluta dal basale (media aggiustata) - popolazione ITT

1 % of Predicted Normal – Absolute Change from Baseline (Adjusted mean) – ITT Population - Illustration' src='//pharmacie-hoffer.eu/img/aminoglycosides/47/bethkis-1.webp' >

Nello studio 2 9,9% dei pazienti trattati con Bethkis e il 24,7% dei pazienti che hanno ricevuto placebo avevano ricoveri non pianificati a causa della malattia.

Anche nello studio 2 6,2% dei pazienti trattati con Bethkis e il 16,5% dei pazienti con placebo ha ricevuto tobramicina parenterale.

Riferimenti

1. NEU HC. Tobramycin: una panoramica. [Revisione]. J Infect dis. 1976; Suppl 134: S3-19.

2. Weber A Smith A Williams-Warren J et al. Consegna da nebulizzatore di tobramicina al tratto respiratorio inferiore. Pulmonolo pediatr. 1994; 17 (5): 331-9.

3. Metodi di standard clinici e di laboratorio (CLSI) Metodi per i test di suscettibilità antimicrobica di diluizione per i batteri che crescono aerobicamente: standard approvato -9 th edizione. Documento CLSI M07-A9. CLSI 940 West Valley Rd. Suite 1400 Wayne PA 19087-1898. 2012

4. Standard di prestazione CLSI per test di suscettibilità antimicrobica: 22 nd Supplemento informativo Documento CLSI M100-S22. CLSI 2012.

5. Standard di prestazione CLSI per test di suscettibilità al disco antimicrobico: standard approvato -11 th ed. Documento CLSI M02-A11. CLSI 2012.

Informazioni sul paziente per Bethkis

Bethkis ®
(Beth Kiss)
(soluzione di inalazione di tobramicina) per uso di inalazione orale

Cos'è Bethkis?

Bethkis is a prescription medicine that is usato per trattare people with fibrosi cistica che hanno un'infezione batterica chiamata Pseudomonas aeruginosa . Bethkis contiene una medicina antibatterica chiamata tobramicina (un aminoglicoside).

Non è noto se Bethkis è sicuro ed efficace:

  • Nei bambini di età inferiore ai 6 anni
  • Nelle persone che hanno ridotto il volume polmonare o un volume espiratorio forzato in un secondo (FEV 1 ) meno del 40% o superiore all'80% previsto
  • nelle persone che sono colonizzate con un batterio chiamato Burkholderia Cepacia

Non prendere Bethkis Se sei allergico alla tobramicina uno qualsiasi degli ingredienti di Bethkis o a qualsiasi altro antibatterico di aminoglicoside.

Vedere la fine di questa informazione del paziente per un elenco completo di ingredienti in Bethkis.

Prima di prendere Bethkis, racconta al tuo operatore sanitario su tutte le tue condizioni mediche, anche se tu:

Chiama il medico del tuo bambino se il tuo bambino allattato al seno ha uno di questi problemi. Parla con il tuo operatore sanitario del modo migliore per nutrire il tuo bambino durante il trattamento con Bethkis.

  • Hai o hanno avuto problemi di udito (inclusi rumori nelle orecchie come squillo o sibilo) perdita dell'udito o tua madre ha avuto problemi di udito dopo aver assunto un aminoglicoside.
  • Ti è stato detto che hai alcune varianti geniche (un cambiamento nel gene) relative alle anomalie dell'udito ereditate da tua madre.
  • avere vertigini
  • avere o avere problemi renali
  • hanno o hanno avuto problemi con la debolezza muscolare come Myastenia gravis o il morbo di Parkinson
  • avere o avere problemi di respirazione come la tosse sibilante o la tenuta del torace
  • are pregnant or plan to become pregnant. BETHKIS is in a class of medicines that can harm your unborn baby and may be connected with complete deafness in babies at birth. The deafness affects both ears and cannot be changed.
  • stanno allattando o pianificano di allattare. Non è noto se Bethkis passa nel latte materno. Tobramicina La medicina in Bethkis può causare i seguenti sintomi nel bambino allattato al seno:
    • feci sciolte o sanguinanti
    • infezione da lievito in bocca o gola (mughetto)
    • pannolino
  • stanno ricevendo la terapia aminoglicosidica mediante iniezione o attraverso una vena (endovenosa) mentre assumono Bethkis. I tuoi livelli ematici di tobramicina saranno controllati.

Di 'al tuo operatore sanitario di tutte le medicine che prendi tra cui medicinali da prescrizione medicinali eccessivi vitamine e integratori a base di erbe.

Come dovrei prendere Bethkis?

  • Vedere le istruzioni passo-passo per l'uso Alla fine di questo opuscolo di informazioni sul paziente sul modo giusto per prendere i tuoi Bethkis.
  • Prendi Bethkis esattamente come ti dice il tuo operatore sanitario. Non farlo Cambia la tua dose o smetti di prendere Bethkis a meno che il tuo operatore sanitario non ti dica.
  • La solita dose di Bethkis per adulti e bambini di età superiore ai 6 anni è:
    • 1 Ampula monouso di Bethkis inalata 2 volte al giorno usando il tuo nebulizzatore riutilizzabile di pari LC più portatile con un compressore d'aria pari VIOS.
  • Ogni dose di Bethkis dovrebbe essere presa il più vicino possibile a 12 ore.
  • Non dovresti prendere la tua dose di Bethkis a meno di 6 ore di distanza.
  • Bethkis is taken as a breathing treatment (inhalation) with a hE-held PARI LC Reusable Nebulizer with a PARI Vios air compressO. Non farlo Usa qualsiasi altro nebulizzatore per il tuo trattamento Bethkis.
  • Non farlo mix O dilute Bethkis with dOnase alfa O other medicines in your nebulizer system.
  • Ogni trattamento di Bethkis dovrebbe richiedere circa 15 minuti.
  • Bethkis should be inhaled while you are sitting O stEing upright E breathing nOmally through the mouthpiece of the nebulizer. Nose clips may help you to breathe through your mouth.
  • Se dimentichi di prendere Bethkis e ci sono almeno 6 ore alla tua prossima dose, prendi la tua dose il prima possibile. Altrimenti aspetta la tua prossima dose. Non raddoppiare la dose per compensare la dose persa.
  • Dopo aver preso Bethkis per 28 giorni, dovresti smettere di prenderlo e aspettare 28 giorni. Dopo aver smesso di prendere Bethkis per 28 giorni, dovresti ricominciare a prendere Bethkis per 28 giorni. Completa l'intero corso di 28 giorni anche se ti senti meglio. È importante mantenere i 28 giorni in ciclo di 28 giorni.

Se stai assumendo diversi altri medicinali o trattamenti per trattare la tua fibrosi cistica, dovresti prendere le tue medicine o altri trattamenti prima di inalare Bethkis o come indicato dal tuo operatore sanitario.

Prendere Bethkis con alcuni altri medicinali può causare gravi effetti collaterali.

Se stai prendendo Bethkis, dovresti discutere con il tuo operatore sanitario se dovresti prendere:

  • Altre medicine che possono danneggiare i reni del sistema nervoso o l'udito
  • pillole d'acqua (diuretici) come furosemide dell'acido etacrynico o mannitolo per via endovenosa
  • Urea

Chiedi al tuo operatore sanitario o al farmacista un elenco di questi medicinali se non sei sicuro.

Conosci le medicine che prendi. Tienilo un elenco e mostralo al tuo medico e al tuo farmacista quando ottieni un nuovo medicinale.

  • Se prendi troppi Bethkis chiama subito il tuo medico o vai al pronto soccorso dell'ospedale più vicino.

Quali sono i possibili effetti collaterali di Bethkis?

Bethkis can cause serious side effects including:

  • Perdita dell'udito o squillo nelle orecchie (ototossicità). Alcune persone che sono state trattate con toramicina la medicina a Bethkis avevano perdita dell'udito o squillando nelle orecchie. Dì subito al tuo operatore sanitario se hai una perdita dell'udito o ascolti rumori nelle orecchie (come squillare o sibilare) o se si sviluppa vertigini vertigini o difficoltà con l'equilibrio.
  • peggioramento dei problemi renali (nefrotossicità). Il tuo operatore sanitario può fare un esame del sangue e un test delle urine per verificare come funzionano i reni mentre stai prendendo Bethkis.
  • peggioramento della debolezza muscolare (disturbo neuromuscolare). Bethkis can cause debolezza muscolare to get wOse in people who already have problems with debolezza muscolare (myasthenia gravis O Parkinson’s disease).
  • Gravi problemi di respirazione (broncospasmo). Di 'subito al tuo medico se si ottiene uno di questi sintomi di broncospasmo mentre prendi Bethkis:
    • fiato corto with sibilante
    • tosseing E tenuta toracica

Gli effetti collaterali più comuni di Bethkis includono:

  • peggioramento di problemi polmonari o fibrosi cistica
  • Braisy Breathing (Rales)
  • Attività anormale dei globuli rossi
  • Cambiamenti nella tua voce (raucedine)

Questi non sono tutti i possibili effetti collaterali di Bethkis.

Chiama il medico per consigli medici sugli effetti collaterali. È possibile segnalare gli effetti collaterali alla FDA al numero 1-800-FDA-1088.

Informazioni generali sull'uso sicuro ed efficace di Bethkis.

Le medicine sono talvolta prescritte a fini diversi da quelli elencati in un volantino delle informazioni del paziente. Non usare Bethkis per una condizione per la quale non è stata prescritta. Non dare Bethkis ad altre persone anche se hanno gli stessi sintomi che hai. Potrebbe danneggiare loro.

Puoi chiedere al tuo farmacista o operatore sanitario ulteriori informazioni su Bethkis che è scritto per gli operatori sanitari.

Quali sono gli ingredienti di Bethkis?

Ingrediente attivo: tobramicina

Ingredienti inattivi: acido solforico cloruro di sodio in acqua per iniezione e idrossido di sodio (per regolazione del pH)

Cos'è Psuedomonas aeriguinosa?

È un batterio molto comune che infetta i polmoni di quasi tutti con fibrosi cistica in qualche momento durante la loro vita. Alcune persone non ottengono questa infezione fino a più tardi nella loro vita, mentre altre la ottengono molto giovani. È uno dei batteri più dannosi per le persone con fibrosi cistica. Se l'infezione non viene gestita correttamente, continuerà a danneggiare i polmoni causando ulteriori problemi alla respirazione.

Istruzioni per l'uso

Bethkis ®
(Beth Kiss)
(soluzione per inalazione di tobramicina)

Seguire le istruzioni seguenti per prendere Bethkis. In caso di domande, chiedi al tuo operatore sanitario o al farmacista.

Bethkis is available as a 28-day supply containing 56 ampules including 14 foil pouches E as a 14-day supply containing 28 ampules including 7 foil pouches. Each foil pouch contains 4 Bethkis ampules.

Forniture dovrai prendere Bethkis (vedi Figura A. )

  • 1 ampola di Bethkis
  • Pari lc plus nebulizzatore riutilizzabile
  • Compressore Pari VIOS
  • tubo per collegare il nebulizzatore e il compressore
  • Pulisci asciugamani di carta o stoffa
  • Clip del naso (opzionale)

(Figura A)

Bethkis is used only in a PARI LC PLUS re-usable Nebulizer connected to a PARI LC PLUS Vios air compressO. Make sure you know how to use your nebulizer machine befOe you use it to breathe in Bethkis.

Prednisone 5 mg 6 giorni

Non farlo Mescola Bethkis con altri medicinali nel tuo nebulizzatore.

Bethkis comes in a sealed foil pouch. Non farlo open a sealed pouch until you are ready to use a dose of Bethkis. After opening the pouch unused ready-to-use ampules should be returned to E stOed in the pouch.

Prepararsi:

  • Metti il ​​tuo bocchetto di bocconcello ispiratori di boccaglio e tubi e tubi su una superficie pulita e tubi su una superficie pulito e secco.
  • Lavati le mani con sapone e acqua.

Preparare la tua dose di Bethkis:

Passaggio 1: Taschina di lamina aperta. (Vedere Figura b )


(Figura B)

Passaggio 2: Separare 1 ampola separando delicatamente alle linguette inferiori (vedi Figura c ) e usalo subito.


(Figura C)

Passaggio 3: Tenere la scheda inferiore sull'ampole Bethkis con 1 mano (vedi Figura d ). With your other hE hold the top of the ampule E twist off the top of the ampule (See Figura d ).

  • Non farlo squeeze the ampule until you are ready to squeeze all the medicine into the Nebulizer Cup.

(Figura D)

Passaggio 4: Tenere la tazza di nebulizzatore e ruotare la parte superiore della tazza di nebulizzatore in senso antiorario (vedi Figura E. ). Set the Top aside on a clean dry surface.


(Figura E)

Passaggio 5: Spremi tutta la medicina dall'ampola nella tazza di nebulizzatore (vedi Figura f ).


(Figura F)

Passaggio 6: Allinea il semicerchio sulla parte superiore della tazza di nebulizzatore con l'uscita della tazza di nebulizzatore e ruota sulla parte superiore della tazza di nebulizzatore in direzione del clock fino a quando non è stretto. (Vedere Figura g ).


(Figura G)

Passaggio 7: Spingi il bocchino dritto sull'uscita della tazza di nebulizzatore (vedi Figura h ).


(Figura H)

Passaggio 8: Spingere saldamente il tappo della valvola inspiratorio dritto verso il basso sulla parte superiore della tazza di nebulizzatore (vedi Figura I. ). The InspiratOy Valve Cap should fit tightly.


(Figura I)

Passaggio 9: Collegare 1 estremità del tubo alla presa d'aria del compressore. Il tubo dovrebbe adattarsi strettamente (vedi Figura j ).


(Figura J)

Passaggio 10: Collega il tuo compressore collega a una presa elettrica (vedi Figura k ).


(Figura K)

Passaggio 11: Tenere la tazza di nebulizzatore in posizione verticale e spingere saldamente l'estremità libera del tubo direttamente sull'assunzione d'aria sul fondo della tazza di nebulizzatore (vedi Figura l ). Assicurati di mantenere la tazza di nebulizzatore in posizione verticale.


(Figura L)

Dare la tua dose di Bethkis:

Passaggio 12: Accendi il compressore (Figura M) e controlla il bocchino. Dovresti vedere una nebbia costante proveniente dal bocchino (Figura N).

  • Se non vedi una nebbia costante proveniente dal bocchino, controlla tutte le connessioni del tubo e assicurati che il compressore funzioni nel modo giusto.

(Figura M)


(Figura N)

Passaggio 13: Siediti o mettiti in una posizione eretta comoda che ti permetterà di respirare normalmente. Posiziona il bocchino tra i denti e sopra la lingua e respira normalmente solo attraverso la bocca (vedi Figura O. ).

  • Le clip del naso possono aiutarti a respirare solo attraverso la bocca e non attraverso il naso.

(Figura O)

Passaggio 14: Continua a respirare nella dose di Bethkis per almeno 15 minuti. Saprai di aver ricevuto la tua dose completa di medicine quando senti un rumore sputo proveniente dal bocchino per almeno 1 minuto e la tazza di nebulizzatore è vuota.

Dopo la tua dose di Bethkis:

Passaggio 15: Pulisci e disinfetta il tuo nebulizzatore (vedi istruzioni del produttore).

Care e l'uso del tuo pari vio ® Compressore

Segui le istruzioni del produttore per la cura e l'uso del compressore.

Come dovrei conservare Bethkis?

  • Conservare i bethkis in frigorifero da 36 ° F a 46 ° F (da 2 ° C a 8 ° C) fino a quando non è necessario.
  • Dopo aver rimosso dal frigorifero o se la refrigerazione non è disponibile, le buste di lamina di Bethkis (aperte o non aperte) possono essere conservate a temperatura ambiente fino a 77 ° F (25 ° C) per un massimo di 28 giorni.
  • Se Bethkis non è conservato in frigorifero ma a temperatura ambiente fino a 77 ° F (25 ° C) può diventare buio. Se Bethkis diventa oscuro, non cambia quanto bene funziona Bethkis. I bethkis possono ancora essere usati finché viene immagazzinato a temperatura ambiente fino a 77 ° F (25 ° C).
  • Non farlo use Bethkis after the expiration date printed on the ampule.
  • Mantieni le ampule di Bethkis nella tasca del foglio e lontano dalla luce.
  • Restituire le ampole non aperte alla custodia
  • Mantieni Bethkis e tutti i medicinali fuori dalla portata dei bambini.

Questa informazione e istruzioni per l'uso del paziente sono stati approvati dalla Food and Drug Administration degli Stati Uniti.